﻿<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "cch-tei.dtd" >
<TEI.2 id="poster12">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>TristramShandyWeb</title>
            <author><name reg="Nerozzi Bellman, Patrizia">Patrizia Nerozzi Bellman</name></author>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Centre for Computing in the Humanities, King's College London - Marked up to
               be included in the CLiP 2006 Conference Abstracts book.</publisher>
            <address>
               <addrLine>Strand, London WC2R 2LS, England, United Kingdom. Tel:+44 (0) 20 7848 2684</addrLine>
        <addrLine>http://www.kcl.ac.uk/cch/</addrLine>
      </address>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <p>No source: created in electronic format.</p>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <profileDesc>
         <langUsage>
            <language id="eng">English</language>
         </langUsage>
         <textClass>
            <classCode>poster</classCode>
            <keywords>
               <list>
                  
                  <item>Literature</item>
                  <item>Collective intelligence</item>
                  <item>Multilingualism</item>
                  <item>Interdisciplinarity</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date>2006-06-06</date>
            <respStmt>
               <name>MK</name>
            </respStmt>
            <item>minor changes</item>
         </change>
         <change>
            <date>2006-06-02</date>
            <respStmt>
               <name>MK</name>
            </respStmt>
            <item>minor changes</item>
         </change>
         <change>
            <date>2006-05-30</date>
            <respStmt>
               <name>MK</name>
            </respStmt>
            <item>changes in keywords</item>
         </change>
         <change>
            <date>2006-05-25</date>
            <respStmt>
               <name>MK</name>
            </respStmt>
            <item>minor change</item>
         </change>
         <change>
            <date>2006-04-27</date>
            <respStmt>
               <name>EL</name>
            </respStmt>
            <item>created XML doc</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>

   <text>
      <front>
         <docTitle>
            <titlePart lang="eng">TristramShandyWeb</titlePart>
         </docTitle>
         <docAuthor>
            <name reg="Nerozzi Bellman, Patrizia">Patrizia Nerozzi Bellman</name>
            <address>
               <addrLine><xref type="email" url="patrizia.nerozzi@iulm.it ">patrizia.nerozzi@iulm.it </xref></addrLine><addrLine type="affiliation">Libera Università di Lingue e Comunicazione IULM</addrLine>
               <addrLine>Milan</addrLine>
               <addrLine>Italy</addrLine>
            </address>
         </docAuthor>



      </front>
      <group>
         <text lang="eng">
            <body>
               <head>TristramShandyWeb</head>
               <p>In the last few years the Humanities Laboratory at Libera Università di Lingue e
                  Comunicazione IULM (Milano) has carried out research in the field of the
                  relationship between humanities and new technologies with particular attention to
                  the valorisation, fruition and interpretation of European cultural heritage. In
                  this context, the Centre has promoted: 
                  <list type="ordered">
                     <item>research programs,</item>
                     <item>conferences (George Landow, Michael Joyce, Padre Busa, Massimo Riva, Claude Cazalé Bérard were
                        some of our speakers),</item>
                     <item>the Internet and the Muses Series for Mimesis Editions.</item>
                  </list>
               </p>
               <p>One of our projects was to develop the <hi>
                     <xref url="http://www.tristramshandyweb.it">TristramShandyWeb</xref>
                  </hi> as a multilingual and multimedia tool for scholars, researchers, and
                  students. Our purpose was to create a virtual space dedicated to the study of a
                  literary work – Laurence Sterne’s <title level="m">Tristram Shandy</title> (1759-1767) –
                  which can be read as a deliberate attack on the emerging canon of the Eighteenth
                  century realistic novel, in so far as it is based on a coherent narration of
                  probable events, an adequate dose of documentary details and accurate
                  chronological references. Since this novel is considered one of those printed
                  texts which anticipated hypertext, that is to say an early demonstration of
                  decentering, fragmentation, network distribution of the plot according to
                  non-linear logic, we enthusiastically agreed that it was the ‘ideal’ text to be
                  put under the magnifying lens of digital technology.</p>
               <p>It was our intention to create a locus of learning and research, a useful tool for
                  scholars and students through the activation and the implementation of a project
                  based on “collective intelligence”. The final aim of our site was to create an
                  international and multi-disciplinary agorà for the development of a critical
                  digital edition of Sterne’s <title level="m">Tristram Shandy</title>. Conceived for the web,
                  the project needed to be freely browsable, perpetually in progress,
                  anti-hierarchical, open to a range of methodological and critical approaches,
                  multimedia possibilities and the contributions of specialists in 18<hi rend="super">th</hi> Century
                  English literature and culture. A multi-disciplinary perspective (fostered by
                  digital convergence) defines the way contents are organised in the TSW: Arts,
                  Fashion, History, HyperTS, Irishness, Language and Rhetoric, Music, Novel, Poetry,
                  Science to create a sort of “Sternian encyclopaedia” useful to the development of
                  further knowledge. A group of dedicated scholars supervises the content of each
                  section.</p>
               <p>As it is both an anatomy and an encyclopaedia of the Eighteenth century,
                     <title level="m">Tristram Shandy</title> can be considered either as a house with many
                  different rooms the reader may enter at will, or, if we want to risk the
                  definition, as an <hi>ante litteram</hi> hyper-novel. Sterne responds to the
                  Eighteenth-century interest in compendia, treatises, dictionaries, encyclopaedias
                  by playing with intertextuality in a manner which has no parallel in the history
                  of the novel. Questions of philosophy, science, medicine, law, theology,
                  astronomy, topography… find their place in digressions which explore the capacity
                  of the novel as a versatile means of communication, featuring different types of
                  discourse, by incorporating scientific debates, legal acts, a marriage contract,
                  theological controversies, a real sermon, an excommunication etc. Some of these
                  have been studied by scholars and students through: essays, computational analysis
                  (available in almost any section), unpublished documents, dissertations,
                  hypertexts and so on.</p>
               <p>Our attention on the first edition of the text and the image gallery collecting
                  the typographical elements, as they have been interpreted through the centuries by
                  different publishers, leaves open the possibility of theoretical speculation both
                  on the 'original' text and on a variety of comparable different editions which
                  accessed the reconstruction of the editorial history of the book up to today’s
                  hypertext.</p>
               <p>We would like to highlight:</p>
               <p>In the perspective of cultural heritage, we tried to use digital technologies to
                  valorise the text and its cultural context:<list type="ordered">
                     <item>the collection of Laurence Sterne's major works and other important texts
                        connected to the author and his writings;</item>
                     <item>the rich gallery of images and prefaces taken from several editions of
                        <title level="m">Tristram Shandy</title> and the <title level="m">Sentimental Journey</title>;</item>
                     <item>the digitalisation of <title level="m">The Analysis of Beauty</title> and an
                        interactive reproduction of the two tables which Hogarth attached to the
                        original text. The Flash videoclip included wants to render Hogarth’s
                        aesthetical principles;</item>
                     <item>in the section dedicated to fashion, some interactive Flash clips, taken
                        from <title level="m">Mariage à la mode</title> by Hogarth, showing those clothes and
                        fashion accessories mentioned by Sterne. Images are put in a social and
                        historical context and constitute the comment to the novel in order to help
                        the reader get the feeling of an age, but also to keep in the direction of a
                        multidisciplinary cognitive approach favoured by the digital convergence;</item>
                     <item>the TSW Corpus: it is software, designed and realised only for the Web,
                        which allows users to make a linguistic-computational analysis of
                        <title level="m">Tristram Shandy</title>, <title level="m">A Political Romance</title> and <title level="m">A Sentimental
                           Journey</title>.</item>
                  </list></p>
               <p>At last, we want to underline that the TSW is a multilingual website.</p>
            </body>
         </text>
      </group>
      <back>
         <div>
            <head lang="eng">References</head>
            <listBibl><bibl><title level="m">The Tristram Shandy Web</title>. Libera Università di Lingue e Comunicazione IULM. &lt;<xref type="external" url="http://www.tristramshandyweb.it/">http://www.tristramshandyweb.it/</xref>&gt;</bibl></listBibl>
         </div>
      </back>
   </text>
</TEI.2>

